0item(s)

Nu aveti produse in cosul de cumparaturi.

Comenzi telefonice: 0746 451 355 | comenzi@librariamaranatha.ro

Product was successfully added to your shopping cart.
cod: LTP1150
  • Biblia NTR
  • Biblie NTR
  • Biblia Noua Traducere
  • Biblie Noua Traducere
  • Biblia NTR

Biblia NTR (Biblia Noua Traducere), coperta imitatie piele, gri inchis - gri deschis, argintie pe margini, index

Fii primul care lasa o impresie

Cod produs: LTP1150
Editura: Living Truth Publishing
120,00 RON

Disponibilitate: Nu este in stoc

Comenzi telefonice: 0746451355

Whatsapp: 0746451355

Email: comenzi@librariamaranatha.ro

Livrare prin curier 1-2 zile (lucratoare)

Livram oriunde in lume

Descriere

Detalii

Biblia NTR sau Biblia Noua Traducere, coperta imitatie piele, gri inchis - gri deschis, argintie pe margini, index



Acest proiect de traducere a Bibliei este iniţiativa International Bible Society (IBS) şi s-a născut din dorinţa de a pune la dispoziţia Bisericii şi societăţii româneşti Cuvântul lui Dumnezeu tradus cu acurateţe din limbile ebraică, aramaică şi greacă, textul final fiind rodul a aproape un deceniu de lucru intens pe manuscrisele originale ale Vechiului şi Noului Testament.


Biblia de faţă, intitulată Noua traducere a Bibliei în limba română (NTR), se doreşte a fi un instrument de informare şi studiu adaptat cerinţelor omului secolului XXI, un text potrivit pentru uzul liturgic şi personal deopotrivă, o nouă alternativă oferită atât celui implicat în slujirea din mediul eclesial, cât şi cititorului de rând, care nu deţine neapărat cunoştinţe avansate în materie de teologie. În eforturile de a realiza o traducere relevantă pentru vorbitorul de limbă română de astăzi, traducătorii au ţinut cont de inovaţiile limbii române actuale din domeniul lexicului, al terminologiilor, al tiparelor sintactice, al strategiilor de comunicare, folosind totodată şi termeni care, deşi există în uzanţa limbii române de câteva decenii, şi-au păstrat expresivitatea şi continuă să rămână potriviţi pentru un text sacru.



Traducerea cărţilor Vechiului şi Noului Testament a trecut prin două etape importante. În prima etapă, textul original a fost tradus de o echipă formată din licenţiaţi în Teologie Pastorală în cadrul Universităţii Emanuel Oradea, asistaţi atât teologic cât şi lingvistic. În cea de-a doua etapă textul a fost supus unei analize detaliate, fiind verificat şi revizuit sub atenta supraveghere a lui James L. Courter, specializat în Antropologie (New Mexico State University) şi în Traducerea Bibliei (University of Texas, la Aarlington, în asociere cu centrul lingvistic SIL/Wycliffe din Dallas). În vederea realizării unei traduceri unitare, această din urmă etapă a implicat o examinare amănunţită a textului biblic pentru a se asigura o armonizare suplimentară a acestuia din punct de vedere teologic, fonologic, lexical, gramatical şi stilistic.


S-a optat pentru mai mult decât o traducere termen-cu-termen (metafrază), urmărindu-se nu numai fidelitatea faţă de original ci şi denotaţia şi conotaţia termenilor pentru a se asigura un înţeles corespunzător fiecărui context în parte. Dat fiind că în manuscrisele originale există expresii cu mai multe valenţe semantice şi implicit cu mai multe posibilităţi de interpretare, colectivul editorial, ferm susţinător al inspiraţiei şi ineranţei Bibliei, a considerat necesar să elaboreze un aparat ştiinţific bogat în note de specialitate, comentarii detaliate care includ ultimele cercetări ale specialiştilor în domeniul biblic. Cele aproape 6000 de astfel de note informative sau explicative îi oferă cititorului lămuriri legate de multitudinea de interpretări ale textului original, precum şi aspecte referitoare la istoria şi geografia biblică, necesare atât pentru înţelegerea textului în sine cât şi pentru o cunoaştere amănunţită a lumii Vechiului şi Noului Testament.


O altă preocupare importantă a traducătorilor a fost aceea de a armoniza în detaliu pasajele paralele din Vechiul Testament (VT), pasaje care, fie se regăsesc sub aceeaşi formă, fie exprimă, cu mici diferenţe, aceleaşi idei. De asemenea au fost armonizate cu rigurozitate şi textele paralele dintre Evangheliile Sinoptice, precum şi versetele din Vechiul Testament care sunt citate în cărţile Noului Testament (NT).

Umanitar

Cazuri umanitare ajutate de către Libraria Maranatha

Antal Alexandru

Durata campaniei: 01.07.2020 - 31.07.2020

Localitate: Floresti, jud. Cluj

Vârstă: 8 ani

Diagnostic: Cancer la creier

Locație spital / tratament: Germania

Sumă donată: Campanie în derulare

Telefon: 0774425516

Dragi prieteni, Antal Alexandru este din Floresti, jud. Cluj, si sufera de CANCER la creier. A fost diagnosticat cu aceasta cumplita boala la varsta de 3 anisori, iar după o operație foarte grea de îndepărtare a tumorii, boala a intrat in remisie. Timp de 3 ani de zile a fost bine, dar, din păcate, boala a recidivat iar de la 7 ani, Alexandru a trecut prin 10 operații, zeci de cure de chimioterapie și diferite tratamente. Singura sansa a lui Alexandru este un tratament cu protoni impotriva cancerului, care se va realiza in Germania imediat dupa trecerea pandemiei. Comanda o Biblie, o carte crestina, sau un cadou, si impreuna ii vom putea plati lui Alexandru o parte din acest trament

Vezi detalii

Pascalau Bogdanel

Durata campaniei: 01.06.2020 - 30.06.2020

Localitate: Brasov

Vârstă: 3 ani

Diagnostic: Cancer la creier

Locație spital / tratament: Medical Park - İstanbul, Turcia

Sumă donată:

Dragi prieteni, Bogdanel Pascalau sufera de CANCER la creier. A fost diagnosticat cu aceasta cumplita boala in luna Martie. In Romania nu i s-a dat nici o sansa, iar parintii l-au dus in Turcia, unde a trecut cu bine peste o complicata si riscanta operatie pe creier. Acum, Bogdanel urmeaza tratamentul in Turcia la Spitalul Medical Park. Costul tratamentului si al spitalizarii costa zeci de mii de euro pe care parintii nu ii au. Comanda acum o Biblie, o carte crestina sau un cadou, iar Libraria Crestina Maranatha va plati tratamentul in Turcia pentru Bogdanel pentru luna Iunie.

Vezi detalii

Amariei Alin

Durata campaniei: 01.05.2020 - 31.05.2020

Localitate: Com. Castelu, jud. Constanta

Vârstă: 11 ani

Diagnostic: Cancer la creier

Locație spital / tratament: Özel Amerikan Hastanesi - İstanbul, Turcia

Sumă donată: 7.760 Euro

Alin sufera de CANCER la creier si are nevoie de ajutorul nostru. Comanda o Biblie, o carte crestina, sau un cadou crestin, si ne vei ajuta sa ii platim tratamentul pentru luna Mai in Turcia. Comanda ta ii poate salva viata!

Vezi detalii

Voda Mario

Durata campaniei: 01.04.2020 - 30.04.2020

Localitate: Sat. Maguri, jud. Timis

Vârstă: 13

Diagnostic: Coma vegetativa

Locație spital / tratament: Louis Turcanu - Timisoara

Sumă donată: 3000 Euro

Mario are 13 ani, iar de doi ani de zile este in coma vegetativa in urma unui grav accident rutier. Costurile lunare pentru tratament si cheltuielile aferente situatiei lui sunt peste puterile familiei. Libraria Maranatha a donat familiei lui Mario suma de 3.000 de euro, din vanzari si donatii, aferente lunii Aprilie. De asemenea, Libraria Maranatha a inceput si coordoneaza actiunea de gasire a unei clinici din strainatate, sau medici specialisti din strainatate, care il poata ajuta pe Mario, sa iasa din coma si sa poata avea o viata cat mai normala.

Vezi detalii